
11月6日,隨著第五屆世界互聯網大會·互聯網之光博覽會的開幕,各路媒體也開始使出渾身解數,展開報道。面對來自世界各地的1500余位嘉賓,第五屆世界互聯網大會官方唯一指定翻譯機——搜狗翻譯寶Pro的出現,讓他們充滿了“底氣”。
(記者用搜狗翻譯寶Pro采訪外籍嘉賓)
在會場里,不少記者都拿著搜狗翻譯寶Pro采訪外籍嘉賓,英語、日語、漢語、法語、俄語、西班牙語……各種語言信手拈來。一位記者表示:“搜狗翻譯寶Pro真的很強大,有了它,終于可以無視語言屏障,采訪任何想要采訪的外國嘉賓了。”
據了解,搜狗翻譯寶Pro是世界互聯網大會舉辦以來的首個官方指定翻譯機。而搜狗翻譯寶Pro能夠受到本屆大會官方及記者的青睞,與其強大的功能密不可分。
(嘉賓們用搜狗翻譯寶Pro溝通交流)
(嘉賓們用搜狗翻譯寶Pro溝通交流)
首先,搜狗翻譯寶Pro支持包括中文、英文、法語、俄語、西班牙語等42種語言的在線語音翻譯,語種資源非常豐富,可覆蓋全球200多個國家和地區。即使是希臘語、捷克語、羅馬尼亞語、越南語等小語種也能輕松翻譯。無論遇到來自哪個國家的來賓,記者都可以憑借搜狗翻譯寶pro與采訪對象輕松對話。
其次,對于一臺“翻譯機”來說,不僅要翻譯語種多,翻得準也是最基本的要求。在此方面,搜狗翻譯寶Pro表現贏得了記者、嘉賓的一致信賴。據了解,搜狗翻譯寶Pro使用的機器翻譯技術處于國際領先水平,在剛剛落幕的IWSLT(International Workshop on Spoken Language Translation)國際頂級口語機器翻譯評測大賽上,搜狗就擊敗科大訊飛、阿里巴巴、 APPTEK(美國應用科技公司)、AFRL(美國空軍研究實驗室)以及KIT(德國卡爾斯魯厄理工學院)等眾多國內外高手,摘得冠軍。在2017年的WMT (Workshop on Machine Translation)國際翻譯大賽中,搜狗機器翻譯還獲得了中英機器翻譯冠軍。
再者,搜狗翻譯寶Pro還支持中英、中日、中韓4種語言離線翻譯,且翻譯結果與在線翻譯無異常,即使沒有網絡信號,記者和嘉賓們也不用擔心。此外,搜狗翻譯寶pro的語音識別系統具有自動降噪功能,兩米之內都可高清拾音,避免了會場嘈雜干擾翻譯的尷尬,有效解決了記者和嘉賓的后顧之憂。
(搜狗翻譯寶Pro租賃服務點)
另據了解,本次世界互聯網大會,搜狗翻譯寶pro作為唯一官方指定翻譯機,在會場內外設置了多個服務中心,與會嘉賓可以憑借參會證件免費租借使用。
需要指出是,搜狗翻譯寶Pro也是除阿里的盒馬體驗店之外,唯一進入會展核心區的智慧化應用。這也表明,智能翻譯硬件已經成為人工智能的最新風口,也是“點亮”智慧生活的關鍵燃料。